梦 想 Hold fast to dreams, Forif dreams die, Life is a broken-winged bird, That cannot fly. Hold fast to dreams, For when dreams go, Lifo is a barren field, Frozen with snow. 紧紧地抓住梦想 因为一但梦想破灭 人生将是断翅的鸟 再也不能飞翔 紧紧地抓住梦想 因为一旦梦想小时 人生犹如一片荒原 终年雪地冰天 。
Fair shepherdesses：美丽的牧羊女们 Let garlands of sad yew Adorn your dainty golden tresses. 让那紫杉木花环，装饰你秀美的卷发 I, that loved you, and often with my quill 我，爱你们的人，也常是用这羽茎 Made music that delighted fountain, grove, and hill： 演奏音乐使山泉，树木和小山高兴 I, whom you loved so, and with a sweet and chaste embrace. 而我，你们深爱的人，被你甜蜜而简朴的拥抱 （Yea, with a thousand rarer favours） would vouchsafe to grace， （是的，以成千珍贵的宠爱） 将赐予优雅 I, now must leave you all alone, of love to pain： 我现在不得不离你们而去，并因爱而痛苦 And never pipe, nor never sing again. 再也不吹起我的风笛，也再不放歌 I must, for evermore, be gone. 我不得不永远地离开 And therefore bid I you 因此我要祝福你 And every one， 以及每一个人 Adieu. 再见 。
.When You Are Old When you are old and grey and full of sleep And nodding by the fire, Take down this book And slowly read, And dream of the soft look Your eyes had once, And of their shadows deep; How many loved your moments of glad grace, And loved your beauty with love false or true, But one man loved the pilgrim soul in you.And loved the sorrows of your changing face; And beding down beside the glowing bars,Murmur, A little sadly, How love flied And paced upon the mountains overhead And hid his face amid a crowd of stars.当你老了 当你老了，白发苍苍，睡意朦胧，在炉前打盹，请取下这本诗篇，慢慢吟诵，梦见你当年的双眼 那柔美的光芒与青幽的晕影；多少人真情假意，爱过你的美丽，爱过你欢乐而迷人的青春，唯独一人爱你朝圣者的心，爱你日益凋谢的脸上的衰戚；。
..How I wish (Originally in Chinese) How I wish that I could become a white cloud,Drifting to the wide hill top of my home town.How I wish that I could become a light breeze,Conveying the gentle greetings in my heart.How I wish that I could become a bouquet,Softly sending out a sweet fragrance.How I wish that I could become a butterfly,Fluttering after Your footsteps. 我多想 我多想变成一朵白云，飘在家乡宽阔的山岭。
Forget Me Not(Originally in English) Do you know, my beloved Of a dreamy flower called Forget Me Not Whose Color is a mysterious blue?The Color of Heaven,Of the Celestial firmament,The hue of galaxies beyond,The Color of love Know or not know,Forget Me Not 勿忘我 （原文为英文） 爱人可知兮 有花堪迷惑 颜名皆艳丽 唤做「勿忘我」 花色青湛湛 美如天空蓝 天堂的境地 银河宽辽阔 播种爱颜色 你可知悉否 轻唤勿忘我。
.Don't wait for a smile to be nice。不要等到了一个笑容才面露慈善 Don't wait to be loved, to love.不要等被爱了以后，才要去爱 Don't wait to be lonely, to recognize the value of a friend.不要等到寂寞了，才明白朋友的价值。
Don't wait for the best job, to begin to work.不要非要等到一份最好的工作，才要开始工作 Don't wait to have a lot, to share a bit.不要等拥有许多后，才开始分享一些 Don't wait for the fall, to remember the advice. 不要等到失败后，才记得别人的忠告 Don't wait for pain, to believe in prayer.不要等到受伤了，才相信愿意祈祷 Don't wait to have time, to be able to serve.不一定要等到有时间，才能够去付出服务 Don't wait for anybody else pain, to ask for apologies。不要等别人受伤了，才来乞求原谅 。
neither separation to make it up.不要等到分开了，才想到去挽回 Don't wait。 Because you don't know how long it will take.不要等待，因为，你不知道等待需要花费多少的时间 Remember: Friendship is like wine, it gets better as it grows older.记得：友谊像醇酒，越久越浓。
my friend and IM
y friend and I are good friend.
She is a girl and i am a girl.
She and i, i and she all like our teashers.
She is very friendiy and am I.
She is very beautiful and am I.
She is a good student but I am not a good student.
We are good friend.
She and I.
白居易——《杭州春望》 Bai Juyi-- Spring Sights in Hangzhou 望海楼明照曙霞， Seaside Building in the morning sunshine 护江堤白踏晴沙。
Clear sand along the white protecting dam 涛声夜入伍员庙， Sound of wave pounding General Wu's Temple 柳色春藏苏小家。 Willows in spring hidden in Su Xiao's home 红袖织绫夸柿蒂， Praising the red sleeve woven with flowers 青旗沽酒趁梨花。
Into the wineshop with dark banner outside 谁开湖寺西南路， Who opened the southward path to the lake 草绿裙腰一道斜。 A slanting band of green grass in sight 这个问题，其实不应该问，毕竟大家都觉得中国古典诗词的意义太深刻了 比如； 素月分辉，明河共影，表里具澄澈。
应该怎么翻译呢？ 如果必须翻译给外国人听，就让他们知道意思就行了 要想体会意境，得学中文！ 就像我们自己学会了英文，才真正理解了泰格尔《飞鸟集》的韵律！ 希望对你有用，努力念书哦！ （*^__^*） 嘻嘻……。
《爱情太短，遗忘太长 》Tonight I can write the saddest lines. Write,for example,'the night is starry and the stars are blue and shiver in the distance'. The night wind revolves in the sky and sings. Tonight I can write the saddest lines. I loved her,and sometimes she loved me too. Through nights like this one I held her in my arms. I kissed her again and again under the endless sky. She loved me,sometimes I loved her too. How could one not have loved her great still eyes. Tonight I can write the saddest lines. To think that I do not have her. To feel that I have lost her.To hear the immense night,still more immense without her. And the verse falls to the soul like dew to the pasture. What does it matter that my love could not keep her, the night is starry and she is not with me. This is all. In the distance someone is singing.In the distance. My soul is not satisfied that it has lost her. My sight tries to find her as though to bring her closer. My heart looks for her,and she is not with me. The same night whitening the same trees. We,of that time,are no longer the same. I no longer love her,that's certain,but how I loved her. My voice tried to find the wind to touch her hearing. Another's.She will be another's.As she was before my kisses. Her voice,her bright body.Her infinite eyes. I no longer love her,that's certain,but maybe I love her. Love is so short,forgetting is so long. Because through nights like this one I held her in my arms my soul is not satisfied that it has lost her. Though this be the last pain that she makes me suffer and these the last verses that I write for her.今夜我可以写 今夜我可以写下最哀伤的诗句。
写，譬如，“夜镶满群星， 而星星遥远地发出蓝光并且颤抖“。 夜风在天空中回旋并低唱。
今夜我可以写下最哀伤的诗句。 我爱她，而且有时她也爱我 如同今晚的夜，我曾拥她入怀， 在无尽的天空下一遍又一遍地吻她。
她爱我，有时我也爱她。 怎会不爱上她那沉静的双眼？ 今夜我可以写下最哀伤的诗句。
诗句坠入我的灵魂，如同露水落在牧草上。 我的爱若不能拥有她又会怎样？ 群星满夜 而她不在我身边。
我的目光搜寻她，想要把她拉近； 我的心寻找她 而她并没有和我在一起。相同的夜让相同的树木泛白。
我的声音试着循风来抚摸她的听觉。 别人的 如同她曾接受的我的千吻， 她的声音，她洁白的身体，她无尽的双眼， 她将会是别人的。
借着如同今晚的夜，我曾拥她入怀 我的灵魂因失去了她而失落。 这是她最后一次让我承受的伤痛 而这些，便是我为她而写的最后的诗句。
My luve's like a red, red rose,That's newly sprung in June; My luve's like the melodie That's sweetly play'd in tune.As fair art thou, my bonie lass,So deep in luve am I,And I will luve thee still, my Dear,Till a' the seas gang dry Till a' the seas gang dry, my Dear,And the rocks melt wi' the sun:I will luve thee still, my Dear,While the sands o' life shall run.And fare thee weel, my only Luve,And fare thee weel a while!And I will come again, my Luve,Tho' it were ten thousand mile！我的爱人象一朵红色的，红色的玫瑰花 刚刚绽放在清新的六月里 我的爱人象一支动人的旋律 甜甜地拨动着美妙的音乐 你象一件精美的艺术品，可爱的女孩 我沉醉在深深的爱里 亲爱的，我会永远爱你 直到海枯水没 直到海桔水没 直到太阳晒化了石块 我仍然爱着你 即使沙粒都消失得无影无踪 再见，我唯一的爱 再见，只一段时间 亲爱的，我会再回来的 虽然我们现在远隔千万里 世界上最遥远的距离 The furthest distance in the world is not between life and death but when I stand in front of you yet you don't know that I love you The furthest distance in the world is not when I stand in font of you yet you can't see my love but when undoubtedly knowing the love from both yet cannot be togehter The furthest distance in the world is not being apart while being in love but when plainly can not resist the yearning yet pretending you have never been in my heart The furthest distance in the world is not but using one's indifferent heart to dig an uncrossable river for the one who loves you 世界上最遥远的距离 --泰戈尔 世界上最遥远的距离 不是 生与死 而是 我就站在你面前 你却不知道我爱你 世界上最遥远的距离 不是 我就站在你面前 你却不知道我爱你 而是 明明知道彼此相爱 却不能在一起 世界上最遥远的距离 不是 明明知道彼此相爱 却不能在一起 而是 明明无法抵挡这一股气息 却还得故意装作毫不在意 世界上最遥远的距离 不是 明明无法抵挡这一股气息 却还得故意装作毫不在意 而是 用自己冷漠的心 对爱你的人 所筑起的一道沟渠 I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.我爱你，不是因为你是一个怎样的人，而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。
No man or woman is worth your tears, and the one who is, won't make you cry.没有人值得你流泪，值得让你这么做的人不会让你哭泣。The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can't have them.失去某人，最糟糕的莫过于，他近在身旁，却犹如远在天边。
Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile.纵然伤心，也不要愁眉不展，因为你不知是谁会爱上你的笑容。To the world you may be one person, but to one person you may be the world.对于世界而言，你是一个人；但是对于某个人，你是他的整个世界。
Don't waste your time on a man/woman, who isn't willing to waste their time on you.不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。Just because someone doesn't love you the way you want them to, doesn't mean they don't love you with all they have.爱你的人如果没有按你所希望的方式来爱你，那并不代表他们没有全心全意地爱你。
Don't try so hard, the best things come when you least expect them to.不要着急，最好的总会在最不经意的时候出现。Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful.在遇到梦中人之前，上天也许会安排我们先遇到别的人；在我们终于遇见心仪的人时，便应当心存感激。
Don't cry because it is over, smile because it happened.不要因为结束而哭泣，微笑吧，为你的曾经拥有。The Arrow And The Song 箭与歌 I shot an arrow in the air， 我向空中射了一箭，It fell to earth, I knew not where； 它已落到地面，我不知道其去向；For so swiftly it flew, the sight 因它飞得如此地快速 Could not follow it in its flight. 视力无法跟得上它的飞驰。
I breathed a song into the air， 我向空中轻歌一曲，It fell to earth, I knew not where； 它已落地而停，我不知其去向；For who has sight so keen and strong， 谁有这么敏锐的视力，That it can follow the flight of song？ 能跟得上歌声的飞驰？Long, long afterward, in an oak 很久，很久以后，在一棵橡树上，I found the arrow still unbroke； 我发现它依然完好无损；And the song, from beginning to end， 而这首歌，从头到尾，I found again in the heart of a friend. 我发现又深印在一位友人的心上。
《When You Are Old 》When you are old and gray and full of sleep And nodding by the fire, take down this book,And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep;How many loved your moments of glad grace,And loved your beauty with love false or true;But one man loved the pilgrim soul in you,And loved the sorrows of your changing face; And bending down beside the glowing bars,Murmur, a little sadly, how love fled And paced upon the mountains overhead,And hid his face amid a crowd of stars.当你老了 （叶芝） 当你老了，白发苍苍，睡思昏沉，在炉火旁打盹，请取下这部诗歌，慢慢读，回想你过去眼神的柔和 回想它们过去的浓重的阴影；多少人爱你年轻欢畅的时候 出于假意或真心地爱慕你的美貌，只有一个人爱你那朝圣者的灵魂，爱你老去的容颜的痛苦的皱纹。
躬身在红光闪耀的炉火旁，凄然地低语，爱为何消逝，在头顶的山上，它缓缓踱着步子，将脸隐没在群星之中。--------------------------------------------------- 世事沧桑话鸣鸟 作者：〔美国〕罗伯特·潘·沃伦 那只是一只鸟在晚上鸣叫，认不出是什么鸟，当我从泉边取水回来，走过满是石头的牧场，我站得那么静，头上的天空和水桶里的天空一样静。
多少年过去，多少地方多少脸都淡漠了，有的人已谢世，而我站在远方，夜那么静，我终于肯定 我最怀念的，不是那些终将消逝的东西，而是鸟鸣时那种宁静。《Ornithology in a World of Flux》It was only a bird call at evening,unidentified,As I came from the spring with water,across the rocky back-pasture; But I stood so still sky above was not stiller than sky in pail-water.Years pass,all places and faces fade,some people have died,And I stand in a far land,the evening still,and am at last sure That I miss more that stillness at bird-call than some things that were to fail later 罗伯特·潘·沃伦（Robert Penn Warren, 1905—1989），美国第一任桂冠诗人。
------------------------------------------------------- 世界上最远的距离 泰戈尔 世界上最远的距离 不是 生与死的距离 而是 我站在你面前 你不知道我爱你 世界上最远的距离 不是 我站在你面前 你不知道我爱你 而是 爱到痴迷 却不能说我爱你 世界上最远的距离 不是 我不能说我爱你 而是 想你痛彻心脾 却只能深埋心底 世界上最远的距离 不是 我不能说我想你 而是 彼此相爱 却不能够在一起 世界上最远的距离 不是 彼此相爱 却不能够在一起 而是明知道真爱无敌 却装作毫不在意 世界上最远的距离 不是 树与树的距离 而是 同根生长的树枝 却无法在风中相依 世界上最远的距离 不是 树枝无法相依 而是 相互了望的星星 却没有交汇的轨迹 世界上最远的距离 不是 星星之间的轨迹 而是 纵然轨迹交汇 却在转瞬间无处寻觅 世界上最远的距离 不是 瞬间便无处寻觅 而是 尚未相遇 便注定无法相聚 世界上最远的距离 是鱼与飞鸟的距离 一个在天，一个却深潜海底 《The most distant way in the world 》The most distant way in the world is not the way from birth to the end.it is when i sit near you that you don't understand i love u.The most distant way in the world is not that you're not sure i love u.It is when my love is bewildering the soul but i can't speak it out.The most distant way in the world is not that i can't say i love u.it is after looking into my heart i can't change my love.The most distant way in the world is not that i'm loving u.it is in our love we are keeping between the distance.The most distant way in the world is not the distance across us.it is when we're breaking through the way we deny the existance of love.So the most distant way in the world is not in two distant trees.it is the same rooted branches can't enjoy the co-existance.So the most distant way in the world is not in the being sepearated branches.it is in the blinking stars they can't burn the light.So the most distant way in the world is not the burning stars.it is after the light they can't be seen from afar.So the most distant way in the world is not the light that is fading away.it is the coincidence of us is not supposed for the love.So the most distant way in the world is the love between the fish and bird.one is flying at the sky,the other is looking upon into the sea.。
The furthest distance in the world
??is not between life and death
??but when I stand in front of you
??yet you don't know that
??I love you
??The furthest distance in the world
??is not when I stand in front of you
??yet you can't see my love
??but when undoubtedly knowing the love from both
??The furthest distance in the world
??is not being apart while being in love
??but when plainly can not resist the yearning
??you have never been in my heart
??The furthest distance in the world
??but using one's indifferent heart
??to dig an uncrossable river
??for the one who loves you
不知道你要啥题材的，我自己找了几个比较著名的诗歌，后面的几个都是儿童诗歌，比较短，有些没找到作者，最后面还有第11篇哦~作为候补啦~ 如果还不够的话，给你个网址：e to me. Raise me a daïs of silk and down; Hang it with vair and purple dyes; Carve it in doves and pomegranates, And peacocks with a hundred eyes; Work it in gold and silver grapes, In leaves and silver fleurs-de-lys; Because the birthday of my life Is come, my love is come to me. ---NO.2--- Beautiful Dreamer-Stephen Foster Beautiful dreamer, wake unto me, Starlight and dewdrops are waiting for thee; Sounds of the rude world heard in the day,Lull'd by the moonlight have all pass'd away!Beautiful dreamer, queen of my song,List while I woo thee with soft melody; Gone are the cares of life's busy throng.Beautiful dreamer, awake unto me!Beautiful dreamer, awake unto me!Beautiful dreamer, out on the sea,Mermaids are chaunting the wild lorelie; Over the streamlet vapors are borne,Waiting to fade at the bright coming morn.Beautiful dreamer, beam on my heart, E'en as the morn on the streamlet and sea; Then will all clouds of sorrow depart,Beautiful dreamer, awake unto me!---NO.3--- An apple a day An apple a day keeps the doctor away Apple in the morning - Doctor's warning Roast apple at night - starves the doctor outright Eat an apple going to bed - knock the doctor on the head Three each day, seven days a week - ruddy apple, ruddy cheek---NO.4--- A CHILD'S HYMN-Charles Dickens Hear my prayer, O heavenly Father,Ere I lay me down to sleep; Bid Thy angels, pure and holy,Round my bed their vigil keep.My sins are heavy, but Thy mercy Far outweighs them, every one; Down before Thy cross I cast them,Trusting in Thy help alone.Keep me through this night of peril Underneath its boundless shade; Take me to Thy rest, I pray Thee,When my pilgrimage is made.None shall measure out Thy patience By the span of human thought; None shall bound the tender mercies Which Thy Holy Son has bought.Pardon all my past transgressions,Give me strength for days to come; Guide and guard me with Thy blessing Till Thy angels bid me home.---NO.5--- Baa baa black sheep Baa baa black sheep, have you any wool?Yes sir, yes sir, three bags full!One for the master, one for the dame,And one for the little boy who lives down the lane. ---NO.6--- Beautiful Soup-Lewis Carroll BEAUTIFUL Soup, so rich and green, Waiting in a hot tureen! Who for such dainties would not stoop? Soup of the evening, beautiful Soup! Soup of the evening, beautiful Soup!Beau--ootiful Soo-oop! Beau--ootiful Soo-oop! Soo--oop of the e--e--evening, Beautiful, beautiful Soup!Beautiful Soup! Who cares for fish, Game, or any other dish? Who would not give all else for two Pennyworth only of Beautiful Soup? Pennyworth only of beautiful Soup?Beau--ootiful Soo-oop! Beau--ootiful Soo-oop! Soo--oop of the e--e--evening, Beautiful, beauti--FUL SOUP! ---NO.7--- Christmas is coming Christmas is coming,the geese are getting fat Please to put a penny in the old man's hat; If you haven't got a penny,a ha'penny will do,If you haven't got a ha'penny then God bless you! ---NO.8--- Cry baby bunting Cry Baby Bunting Daddy's gone a-hunting Gone to fetch a rabbit skin To wrap the Baby Bunting in Cry Baby Bunting---NO.9--- Ding dong bell Ding dong bell, pussy's in the well Who put her in? Little Johnny Flynn Who pulled her out?Little Tommy Stout What a naughty boy was that, try to drown poor Pussycat,Who ne'er did any harm But killed all the mice in the Farmer's barn! ---NO.10--- Daddy Fell into the Pond-Alfred Noyes Everyone grumbled. The sky was grey.We had nothing to do and nothing to say.We were nearing the end of a dismal day,And then there seemed to be nothing beyond,Then Daddy fell into the pond!And everyone's face grew merry and bright,And Timothy danced for sheer delight."Give me the camera, quick, oh quick!He's crawling out of the duckweed!" Click!Then the gardener suddenly slapped his knee,And doubled up, shaking silently,And the ducks all quacked as if they were daft,And it sounded as if the old drake laughed.Oh, there wasn't a thing that didn't respond When Daddy Fell into the 。
Auguries of Innocence
By William Blake
To see a world in a grain of sand,
And a heaven in a wild flower,
Hold infinity in the palm of your hand,
And eternity in an hour.
Never give up, Never lose hope. Always have faith, It allows you to cope. Trying times will pass, As they always do. Just have patience, Your dreams will come true. So put on a smile, You'll live through your pain. Know it will pass, And strength you will gain. 永 不 放 弃 ， 永 不 心 灰 意 冷 。
永 存 信 念 ， 它 会 使 你 应 付 自 如 。 难 捱 的 时 光 终 将 过 去 ， 一 如 既 往 。
只 要 有 耐 心 ， 梦 想 就 会 成 真 。 露 出 微 笑 ， 你 会 走 出 痛 苦 。
相 信 苦 难 定 会 过 去 ， 你 将 重 获 力 量 。简单的英语古诗词 简单古诗词翻译成英语 英语古诗词朗诵
转载请注明：原文链接 | https://www.zsgushi.com/zhishi/21446.html